免费阅读:瞬间莱尔【第5话】 - 羞羞漫画网
第5话
后退
选集
当前《瞬间莱尔》漫画为预读版!
点击观看完整版
网站高峰打不开,请下载APP
VIP通道
继续阅读下一话
收藏
目录
点赞
上一话
下一话
1
陷阱少女:《陷阱少女》又名《陷阱女孩》是作者T绿山 のぶひろ著作的漫画作品。又名:捕猎少女在某个乡下上学的女高中生朝比奈千代丸,为了捕猎,在18岁就拿到了【捕猎许可证】。对付山间猛兽相当有自己的一套,硬派捕猎文,安利。家里务农的女高中生朝比奈千代丸,为了驱逐危害自家田地的害兽,年仅18岁就持有「陷阱狩猎执照」。不论是山猪、鹿还是可爱的狸猫,只要是危害到田地的野生动物,都是她捕获的目标。这是一部以可爱与真实的方式,描绘出农家们所面临的野生动物危害问题,以及如何以陷阱狩猎的方式,驱逐野生动物的作品,值得一看!
2
坦白讲,阳台难以攻陷:音乐与小孩,00后与冒险,被隐藏的魔法……从近作到稀有作,凝聚了衿泽世衣子精华的短篇集。每个作品后新增了作者小记
3
谁杀了知更鸟:这作品标题其实有一点语言游戏成分,童谣原版本中是“谁杀了知更鸟”(过去式),但漫画的标题其实是“谁将杀死知更鸟”(将来式)。但为了好听点咱们还是引用了童谣版本的标题。Cock Robin即知更鸟, 日语中也称作"駒鳥(komadori)"漫画中大部分时间写作駒鳥, 但读作Cock Robin而某些时候却回读回日语的komadori例如61一页中那个不明女性哼的"谁会杀掉知更鸟",其实她哼的应该是用日语发音的“谁会杀掉駒鳥”,不过貌似镶字过程出问题又变成知更鸟了。。。所以。。。嘛,总之因为暂时都不知道究竟作者分两种读音的意义何在,所以为了方便读者分辨和理解,以后暂时都会以读音作准则去翻译,读作Cock Robin的回翻成知更鸟,读作Komadori的则翻成駒鳥
4
跨越暴风雨的花:被当成女孩子养大的朔夜,第一次凭藉自己的意志想要离开这个封闭自己的家。可是不知世间冷暖的朔夜,却空着肚子倒在路边…收录了有点任性的「朔夜大人」系列,让大家忍不住想一口气看完!
5
女朋友的哥哥:ps:从妹妹的男友变成了哥哥的男友了。
上一话
点赞
目录
收藏
下一页
第1话
第2话
第3话
第4话
第5话